Discografia
Pizzica Indiavolata
TRACKLIST
1 Nu te fermare
2 Aremu an me 'gapà (feat Ballake SIssoko)
3 Focu d'amore
4 Bella ci dormi
5 Tamburieddhu mia
6 Questa mattina
7 E chorà tu anemu (feat Ballake Sissoko)
8 Itela
9 Sta strada
10 Pizzica a Marino
11 La voce toa (feat Piers Faccini)
12 Tira cavallu
13 Il Pizzica Indiavolata
LYRICS
Nu te fermare
(M. Durante)
Si laureatu ma nu ce fatìa
specializzatu ma nu ce fatìa
te resta sulu la toa fantasia
ci uei catti na casa è n'agonia
ci uei faci famiglia è na follia
ma ci te fermi è na malencunia
ausate movite tira ca tira nu te fermare
movite minate la voce è forte falla sentire
quannu vai fore cangia sinfonia
quannu vai fore pare na magia
ca te rispettanu per l'arte toa
nu te fermare none nu te fermare
ausate movite tira ca tira nu te fermare
movite minate la voce è forte falla sentire
ulia cu me nda bau ma nu bulìa
ca me teni lu core e la sapìa
quantu si mara e duce terra mia
e mo sta cantu pe la vita mia
e mo sta sonu pe la vita mia
cu me la curu ieu sta malatìa
ausate movite tira ca tira nu te fermare
movite minate la voce è forte falla sentire
nu te fermare none nu te fermare
you’ve graduated but there’s no work
have a master but there’s no work
and you’re left with only your imagination
wanting to buy a house, it’s an agony
wanting a family, it’s crazy
but if you stop, there’s melancholy
get up find a way keep on going don’t stop
find a way take a chance your voice is strong make it heard
when you go abroad the symphony changes
when you go abroad it feels like magic
when they respect you for your art
don’t stop don’t stop
get up find a way keep on going don’t stop
find a way take a chance your voice is strong make it heard
I'd like to go away but I don’t want to
because you have my heart and I knew it
how bittersweet is my land
and now I sing for my life
and now I play for my life
to cure myself from this disease
Aremu an me 'gapa'
(lyrics: griko tradition; music: M. Durante; arr. M. Durante and L. Tarantino)
Su motti me torì m'eis es stannù
Ce motti ndè, esù me llimonà
Esena o pensieri-su stei addhù
Su stei ecino pu torì pinnà
Emena, ftexò, e' mm'ei mai ttu
Ce mai mu sozzi pì ti me gapà
Aremu an me 'gapà... aremu
Ise sekundu on ijo janomeni
Pu cino pu torì cino termeni
Aremu an me 'gapà... aremu
when you see me you remember
and when you don’t, you forget
cause your thoughts are elsewhere
with the one you see the most
unlucky me I’m never here
and you can’t tell your love for me
who knows if you love me….who knows
you’re like the sun
your warmth only goes to the ones you see
who knows if you love me… who knows
Focu d'amore
(M. Durante)
Beddha lu primu baciu ca m'hai datu
nu terremotu pe la vita mia
era la notte pe uarda' le stelle
ma io uardava a tie focu d'amore
passau la luna me uardau lu sule
susu lu piettu tou persi lu sonnu
dammene beddha mia dammene tanti
de baci cu ddha vocca sapurita
dicu ca te la dicu annanzi a tutti
io me ne vantu de amare a tie
balla ca balla balla cu lu core
ca io sonu pe tie nu te fermare
mamma ce brucia lu focu d'amore
ca nu lu stuta l'acqua de lu mare
beautiful first kiss you gave me
an earthquake in my life
we came at night to watch the stars
but It’s you I was looking at fire of love
the moon passed, the sun looked at me
I fell asleep on your chest
pretty girl of mine, give me, give me many
kisses with your tasty lips
I tell you, I tell you in front of everyone
I am proud to love you
dance dance dance with your heart
cause I play for you don’t stop
oh god, burning fire of love
that can’t be put out by the sea
Bella ci dormi
(traditional, arr. M. Durante)
Bella ci dormi sui cuscini
ca ieu qua fore minu suspiri
minu suspiri fino a murire
alzate bella e famme trasire
bella ci dormi stiddha de core
ca ieu qua fore ardu d'amore
ardu d'amore fino a murire
alzate bella e famme trasire
bella ci dormi sulla mammace
ca ieu qua fore nu me do pace
nu me do pace fino a murire
alzate bella e famme trasire
bella ci dormi retu a ste mura
ca ieu qua fore mo senza paura
senza paura fino a murire
alzate bella e famme trasire
pretty girl asleep on the pillows
and me standing outside I sigh
I sigh until I die
get up pretty girl and let me in
pretty girl asleep star of my heart
and me standing outside I’m burning with love
I’m burning with love until I die
get up pretty girl and let me in
pretty girl asleep on cotton wool
and me standing outside restless
restless until I die
get up pretty girl and let me in
pretty girl asleep behind these walls
and me standing outside without fear
without fear until I die
get up pretty girl and let me in
Tamburieddhu mia
(traditional, arr. M. Durante)
Tamburru lu tamburrieddhu mia vinne te roma
ca me l'ha nduttu na napuletana
na na na na na na na
beddhu e' l'amore e ci lu sape fa
tamburru lu tamburrieddhu mia vinne te roma
iata ci lu canta e ci lu sona
na na na na na na na
beddhu e' l'amore e ci lu sape fa
tamburru lu tamburrieddhu mia ie' de cucuzza
iata ci lu sona e ci lu tuzza
na na na...
tamburru lu tamburrieddhu mia nu viziu tene
tutte le caruseddhe face ballare
na na na...
tamburru lu tamburrieddhu mia chinu te rose
guarda comu ballanu ste carose
na na na...
tamburru, my tamburrieddhu came from Rome
was brought to me by a Neapolitan
na na na na na na na
great is love and the ones who know how to make love
tamburru, my tamburrieddhu came from Rome
blessed is the one who sings and plays it
tamburru, my tamburrieddhu is made of pumpkin
blessed is the one that plays and thumps it
tamburru, my tamburrieddhu has a vice
he makes all the girls dance
tamburru, my tamburrieddhu full of roses
watch how these girls are dancing
Questa mattina
(traditional, arr. M. Durante and L. Tarantino)
Questa mattina mi sono alzato
una mezz'oretta davanti al sol
mi son 'nfacciato dalla finestra
ed ho visto la prima amor
andava insieme ad un altro amante
e m'ha agitato le pene al cuor
andiamo al padre confessore
per portare la mia ragion
la penitenza che lui m'ha dato
è abbandonare la prima amor
per me è più meglio mi fa morire
che abbandonare la prima amor
I got up this morning
half an hour in the sun
I was at the window
and I saw my first love
she was with another lover
and it filled my heart with sorrow
we go to the father confessor
to give him my reasons
the penance he imposed on me
Is to give up on my first love
I’d rather die
than give up on my first love
E chora' tu anemu
The dance of the wind
Itela
(lyrics and music: griko tradition; arr. M. Durante and G. Bianco)
ìtela na su po' c'emmabastèi
na pai na pi' tis màna-su na s'armàsi
àrte ise kièccia ce se ccumetèi
jènese mali ce mèni koràsi
ìtela na su po' ce na su dìzzo
t'ardàri pu vastò mesa so 'ppetto
to sòma si 'ccardìa-mu na to sfizzo
crà-mme sfittà me sena, sindè ipetto!
ìtela na su po': jatì, jatì,
ci si portèdda-su panta climmèni?
Su prepi cajo na statì anittì
apa' so limbitàri chatimmèni!
I’d like to tell you and (my voice) is not enough
to go and ask your mother if I can marry you
you’re still young and it suits you
you will grow old and be an old maid
I’d like to tell you and show you
the plague that I carry in me
against my heart (I’d like) to hold you
hold me tight, otherwise I’ll fall
I’d like to know why, why
your little door (is) always closed?
it’d be better for you to let it open
(and sit) at the front door
Sta strada
(traditional; arr. M. Durante and G. Bianco)
sta strada la vulìa de mattunare
de rose e fiuri la vulìa cuprire
sulu la socra mia facìa passare
ca m'hae crisciutu a tie fiuru d'amore
dopu me l'ha cresciutu e me l'ha datu
la socra mia all'inferno ncatenata
sula se lu gudìa lu passeggiare
sula se lu gudìa tutta st'andore
this road I’d like to pave
with roses and flowers I’d like to cover
only my mother-in-low could come pass
cause she raised you, flower of love
she raised her and then gave it to me
my mother in low chained in hell
on her own she’d enjoy the walk
on her own she’d enjoy all this scent
Pizzica a Marino
Pizzica to Marino
La voce toa
(lyrics: Piers Faccini; music: M. Durante)
if there is a hardness in the heart
it must be broken, must be broken
if there are words inside untold
they must be spoken
if there is a candle burning at the shrine
it must burn down, it must burn down
until the very last drop of wax is spent
this hope will have no ground
wherever i turn
wherever i spin
these are the words
of the dance we're in
la voce toa nu l'hai timire
la voce toa falla sentire
if there is sadness welling at the throat
the tears must run the tears must run
as raindrops fill the ocean
it must be released and sung
if there are voices silenced in the darkness
louder they'll shout louder they'll shout
the crowds will take the streets
their anger must be let out
wherever i turn
wherever i spin
and these are the words
of the times we're in
la voce toa nu l'hai timire
la voca toa falla sentire
la voce toa nu l'hai timire
la voca toa famme sentire
Tira cavallu
(lyrics and music: M. Durante; arr.: M. Durante and M. Morabito)
Nun ci suntu chiui li trainieri
se dice ca ete megghiu moi la vita
ma tocca tiri oce comu ieri
e certu lu cavallu nu te iuta
subbra le spaddhe teni pisi e veleni
e tantu erta pare la salita
e senza né traìnu né fatia
simu trainieri de malencunia
here are no more carters
people say life is better now
but you have to pull today like yesterday
and the horse certainly doesn’t help
on your shoulders you have weights and venoms
and so steep seems to be the rise
and without either carriage or work
we’re carters (we drag) of melancholy
Pizzica Indiavolata
(traditional; arr. CGS)
addo te pizzecau maria luisa
sutta lu giru giru de la camisa
lu Santu Paulu mia miraculusu
famme la grazia a me ca su carusu
lu Santu Paulu mia de galatina
famme la grazia a mie fammela 'mprima
lu Santu Paulu mia de le tarante
fanne la grazia mo a tutte quante
balla maria balla balla forte
ca la taranta è viva e nun è morta
where did it bite you Maria Luisa
BUY
è possibile ordinare questo CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Focu d'amore
TRACKLIST
1 Beddhu stanotte
2 Nenia grika
3 Dumenica matina
4 Tuppe tuppe
5 Canzune alla ruvescia
6 Cogli la rosa
7 Nu pizzicu e Pizzicarella
8 Zumpa ninella
9 Pizzica caddhipulina
10 La furesta
11 Ronda
12 Il mito
13 Quistione Meridionale
BUY
you can order this CD by This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Serenata
Alla riva del mare
Pizzica pizzica
TRACKLIST
1 se parte e se partiu
2 ahi lu core meu
3 dumenica matina
4 maritate zitellla
5 canzune alla ruvescia
6 cala la capu
7 lu monacu
8 comu aggiu fare
9 nu pizzicu
10 comu l'argentu
11 pizzica tarantata
BUY
you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Carataranta
TRACKLIST
1 Non si stuzzica la taranta
2 Taotor Andi Rahas
3 Luna otrantina
4 Passai te lu ciardinu
5 La furesta
6 Quant'ave
7 Quantanoja
8 In nomine patre
9 Tarantella frigia
10 Nina ninella
11 Mamma la rondinella
12 Roca
13 Possessione
14 Carataranta
BUY
you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Canti e pizzichi d'amore
TRACKLIST
1 Pizzicarella
2 La zitella
3 Canuscu 'na carusa
4 Oh Diu e Sia benedettu
5 Quant'ave
6 Oh rondinella ci
7 Te sira
8 'Ntunucciu
9 Passai te lu ciardinu
10 Mamma la rondinella
11 Tarantella frigia
12 Ronda (Torrepaduli 15/8/99)
BUY
you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Ballati tutti quanti ballati forte
TRACKLIST
1 Ballati Tutti Quanti
2 Mara l'Acqua
3 Ni Pizzecau Lu Core
4 Ammera a Lecce
5 Kali Nifta
6 Pizzeca Caddhipulina
7 Comu è Bellu
8 Beddha Ci Stai Luntanu
9 Coji la Rosa
10 Lu Rusciu
11 Pizzica Nà Nì Nà
12 Quannu Te Llai la Facce
13 Ninna Nanna Tarantata
BUY
you can order this CD by This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
Ni pizzecau lu core
Mamminieddhu Zuccaratu
Sutt'acqua e sutta ientu navegamu
Come farò a diventare un mito
TRACKLIST
1 Viaggio
2 Storie di camposanto
3 La donna di cera
4 Quistione meridionale
5 Il mito
6 Pull-over
7 Invitation
8 1X2
9 Muritudine
10 Divieto di sosta
11 Sciocca filastrocca
More Articles...
Page 1 of 2
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>




Label: Ponderosa music and art
Label: Salento Altra Musica
Label: Salento Altra Musica
Label: Salento Altra Musica
Label: Salento Altra Musica
Label: Felmay
Label: 















































