ItalianEnglishFrench

  • Home
  • About us
  • Artists
  • Discography
  • Tour
  • Gallery
  • Press
  • Contatti

Discografia

Pizzica Indiavolata

 

 

INFO

Etichetta discografica: Ponderosa music and art
Data di uscita: 2012
Numero di brani: 13

 

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 Nu te fermare
2 Aremu an me 'gapà (feat Ballake SIssoko)
3 Focu d'amore
4 Bella ci dormi
5 Tamburieddhu mia
6 Questa mattina
7 E chorà tu anemu (feat Ballake Sissoko)
8 Itela
9 Sta strada
10 Pizzica a Marino
11 La voce toa (feat Piers Faccini)
12 Tira cavallu
13 Il Pizzica Indiavolata

LISTEN

Nu te fermare

 

LYRICS

 

Nu te fermare
(M. Durante)

Si laureatu ma nu ce fatìa
specializzatu ma nu ce fatìa
te resta sulu la toa fantasia

ci uei catti na casa è n'agonia
ci uei faci famiglia è na follia
ma ci te fermi è na malencunia

ausate movite tira ca tira nu te fermare
movite minate la voce è forte falla sentire

quannu vai fore cangia sinfonia
quannu vai fore pare na magia
ca te rispettanu per l'arte toa

nu te fermare none nu te fermare
ausate movite tira ca tira nu te fermare
movite minate la voce è forte falla sentire

ulia cu me nda bau ma nu bulìa
ca me teni lu core e la sapìa
quantu si mara e duce terra mia

e mo sta cantu pe la vita mia
e mo sta sonu pe la vita mia
cu me la curu ieu sta malatìa

ausate movite tira ca tira nu te fermare
movite minate la voce è forte falla sentire
nu te fermare none nu te fermare

 

you’ve graduated but there’s no work

have a master but there’s no work

and you’re left with only your imagination

wanting to buy a house, it’s an agony

wanting a family, it’s crazy

but if you stop, there’s melancholy

get up find a way keep on going don’t stop

find a way take a chance your voice is strong make it heard

when you go abroad the symphony changes

when you go abroad it feels like magic

when they respect you for your art

don’t stop don’t stop

get up find a way keep on going don’t stop

find a way take a chance your voice is strong make it heard

I'd like to go away but I don’t want to

because you have my heart and I knew it

how bittersweet is my land

and now I sing for my life

and now I play for my life

to cure myself from this disease

 

 

Aremu an me 'gapa'
(lyrics: griko tradition; music: M. Durante; arr. M. Durante and L. Tarantino)

Su motti me torì m'eis es stannù

Ce motti ndè, esù me llimonà

Esena o pensieri-su stei addhù

Su stei ecino pu torì pinnà

Emena, ftexò, e' mm'ei mai ttu

Ce mai mu sozzi pì ti me gapà

Aremu an me 'gapà... aremu

Ise sekundu on ijo janomeni

Pu cino pu torì cino termeni

Aremu an me 'gapà... aremu

 

when you see me you remember

and when you don’t, you forget

cause your thoughts are elsewhere

with the one you see the most

unlucky me I’m never here

and you can’t tell your love for me

who knows if you love me….who knows

you’re like the sun

your warmth only goes to the ones you see

who knows if you love me… who knows

 

Focu d'amore
(M. Durante)

Beddha lu primu baciu ca m'hai datu

nu terremotu pe la vita mia

era la notte pe uarda' le stelle

ma io uardava a tie focu d'amore

passau la luna me uardau lu sule

susu lu piettu tou persi lu sonnu

dammene beddha mia dammene tanti

de baci cu ddha vocca sapurita

dicu ca te la dicu annanzi a tutti

io me ne vantu de amare a tie

balla ca balla balla cu lu core

ca io sonu pe tie nu te fermare

mamma ce brucia lu focu d'amore

ca nu lu stuta l'acqua de lu mare

 

beautiful first kiss you gave me

an earthquake in my life

we came at night to watch the stars

but It’s you I was looking at fire of love

the moon passed, the sun looked at me

I fell asleep on your chest

pretty girl of mine, give me, give me many

kisses with your tasty lips

I tell you, I tell you in front of everyone

I am proud to love you

dance dance dance with your heart

cause I play for you don’t stop

oh god, burning fire of love

that can’t be put out by the sea

 

Bella ci dormi
(traditional, arr. M. Durante)

Bella ci dormi sui cuscini

ca ieu qua fore minu suspiri

minu suspiri fino a murire

alzate bella e famme trasire

bella ci dormi stiddha de core

ca ieu qua fore ardu d'amore

ardu d'amore fino a murire

alzate bella e famme trasire

bella ci dormi sulla mammace

ca ieu qua fore nu me do pace

nu me do pace fino a murire

alzate bella e famme trasire

bella ci dormi retu a ste mura

ca ieu qua fore mo senza paura

senza paura fino a murire

alzate bella e famme trasire

 

pretty girl asleep on the pillows

and me standing outside I sigh

I sigh until I die

get up pretty girl and let me in

pretty girl asleep star of my heart

and me standing outside I’m burning with love

I’m burning with love until I die

get up pretty girl and let me in

pretty girl asleep on cotton wool

and me standing outside restless

restless until I die

get up pretty girl and let me in

pretty girl asleep behind these walls

and me standing outside without fear

without fear until I die

get up pretty girl and let me in

 

Tamburieddhu mia
(traditional, arr. M. Durante)

Tamburru lu tamburrieddhu mia vinne te roma

ca me l'ha nduttu na napuletana

na na na na na na na

beddhu e' l'amore e ci lu sape fa

tamburru lu tamburrieddhu mia vinne te roma

iata ci lu canta e ci lu sona

na na na na na na na

beddhu e' l'amore e ci lu sape fa

tamburru lu tamburrieddhu mia ie' de cucuzza

iata ci lu sona e ci lu tuzza

na na na...

tamburru lu tamburrieddhu mia nu viziu tene

tutte le caruseddhe face ballare

na na na...

tamburru lu tamburrieddhu mia chinu te rose

guarda comu ballanu ste carose

na na na...

 

tamburru, my tamburrieddhu came from Rome

was brought to me by a Neapolitan

na na na na na na na

great is love and the ones who know how to make love

tamburru, my tamburrieddhu came from Rome

blessed is the one who sings and plays it

tamburru, my tamburrieddhu is made of pumpkin

blessed is the one that plays and thumps it

tamburru, my tamburrieddhu has a vice

he makes all the girls dance

tamburru, my tamburrieddhu full of roses

watch how these girls are dancing

 

Questa mattina
(traditional, arr. M. Durante and L. Tarantino)

Questa mattina mi sono alzato

una mezz'oretta davanti al sol

mi son 'nfacciato dalla finestra

ed ho visto la prima amor

andava insieme ad un altro amante

e m'ha agitato le pene al cuor

andiamo al padre confessore

per portare la mia ragion

la penitenza che lui m'ha dato

è abbandonare la prima amor

per me è più meglio mi fa morire

che abbandonare la prima amor

 

I got up this morning

half an hour in the sun

I was at the window

and I saw my first love

she was with another lover

and it filled my heart with sorrow

we go to the father confessor

to give him my reasons

the penance he imposed on me

Is to give up on my first love

I’d rather die

than give up on my first love

 

E chora' tu anemu

The dance of the wind

 

Itela
(lyrics and music: griko tradition;  arr. M. Durante and G. Bianco)

ìtela na su po' c'emmabastèi

na pai na pi' tis màna-su na s'armàsi

àrte ise kièccia ce se ccumetèi

jènese mali ce mèni koràsi

ìtela na su po' ce na su dìzzo

t'ardàri pu vastò mesa so 'ppetto

to sòma si 'ccardìa-mu na to sfizzo

crà-mme sfittà me sena, sindè ipetto!

ìtela na su po': jatì, jatì,

ci si portèdda-su panta climmèni?

Su prepi cajo na statì anittì

apa' so limbitàri chatimmèni!

 

I’d like to tell you and (my voice) is not enough

to go and ask your mother if I can marry you

you’re still young and it suits you

you will grow old and be an old maid

I’d like to tell you and show you

the plague that I carry in me

against my heart (I’d like) to hold you

hold me tight, otherwise I’ll fall

I’d like to know why, why

your little door (is) always closed?

it’d be better for you to let it open

(and sit) at the front door

 

Sta strada
(traditional; arr. M. Durante and G. Bianco)

sta strada la vulìa de mattunare

de rose e fiuri la vulìa cuprire

sulu la socra mia facìa passare

ca m'hae crisciutu a tie fiuru d'amore

dopu me l'ha cresciutu e me l'ha datu

la socra mia all'inferno ncatenata

sula se lu gudìa lu passeggiare

sula se lu gudìa tutta st'andore

 

this road I’d like to pave

with roses and flowers I’d like to cover

only my mother-in-low could come pass

cause she raised you, flower of love

she raised her and then gave it to me

my mother in low chained in hell

on her own she’d enjoy the walk

on her own she’d enjoy all this scent

 

Pizzica a Marino

Pizzica to Marino

 

La voce toa
(lyrics: Piers Faccini; music: M. Durante)

if there is a hardness in the heart

it must be broken, must be broken

if there are words inside untold

they must be spoken

if there is a candle burning at the shrine

it must burn down, it must burn down

until the very last drop of wax is spent

this hope will have no ground

wherever i turn

wherever i spin

these are the words

of the dance we're in

la voce toa nu l'hai timire

la voce toa falla sentire

if there is sadness welling at the throat

the tears must run the tears must run

as raindrops fill the ocean

it must be released and sung

if there are voices silenced in the darkness

louder they'll shout louder they'll shout

the crowds will take the streets

their anger must be let out

wherever i turn

wherever i spin

and these are the words

of the times we're in

la voce toa nu l'hai timire

la voca toa falla sentire

la voce toa nu l'hai timire

la voca toa famme sentire

 

Tira cavallu
(lyrics and music: M. Durante; arr.: M. Durante and M. Morabito)

Nun ci suntu chiui li trainieri

se dice ca ete megghiu moi la vita

ma tocca tiri oce comu ieri

e certu lu cavallu nu te iuta

subbra le spaddhe teni pisi e veleni

e tantu erta pare la salita

e senza né traìnu né fatia

simu trainieri de malencunia

 

here are no more carters

people say life is better now

but you have to pull today like yesterday

and the horse certainly doesn’t help

on your shoulders you have weights and venoms

and so steep seems to be the rise

and without either carriage or work

we’re carters (we drag) of melancholy

 

Pizzica Indiavolata
(traditional; arr. CGS)

 

addo te pizzecau maria luisa
sutta lu giru giru de la camisa

lu Santu Paulu mia miraculusu
famme la grazia a me ca su carusu

lu Santu Paulu mia de galatina
famme la grazia a mie fammela 'mprima

lu Santu Paulu mia de le tarante
fanne la grazia mo a tutte quante

balla maria balla balla forte
ca la taranta è viva e nun è morta


where did it bite you Maria Luisa
under the lapel of your shirt

my miraculous Saint Paul
grant me recovery, I am young

my Saint Paul from Galatina
grant me recovery, grant it to me quick

my Saint Paul of taranta
grant recovery to everyone now

dance Mary dance faster Mary
cause the tarantula is alive and not dead

 

BUY

è possibile ordinare questo CD  This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Focu d'amore

INFO

Label: Ponderosa music and art
Date of release: 2010
Number of tracks: 13

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 Beddhu stanotte
2 Nenia grika
3 Dumenica matina
4 Tuppe tuppe
5 Canzune alla ruvescia
6 Cogli la rosa
7 Nu pizzicu e Pizzicarella
8 Zumpa ninella
9 Pizzica caddhipulina
10 La furesta
11 Ronda
12 Il mito
13 Quistione Meridionale

LISTEN

Beddhu stanotte

BUY

you can order this CD by This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Serenata

INFO

altLabel: Salento Altra Musica

Date of release: 2002

Number of tracks: 10

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 serenata
2 ota milieddhu
3 le tre sorelle
4 comu aggiu fare
5 fimmene fimmene
6 tarantella frigia
7 oriamu pisulina
8 roca
9 lu tristu furese
10 dumenica matina

LISTEN

Serenata

BUY

you can order this CD by This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Alla riva del mare

INFO

altLabel: Salento Altra Musica

Date of release: 2002

Number of tracksi: 10

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 alla riva del mare
2 aremu
3 'retu sta via
4 traudai
5 il cacciator
6 lu carderaru
7 moretto
8 malencunia
9 camina ciucciu
10 nu pizzecu

LISTEN

Malencunia

BUY

you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Pizzica pizzica

INFO

altLabel: Salento Altra Musica

Date of release: 2001

Number of tracks: 11

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 se parte e se partiu
2 ahi lu core meu
3 dumenica matina
4 maritate zitellla
5 canzune alla ruvescia
6 cala la capu
7 lu monacu
8 comu aggiu fare
9 nu pizzicu
10 comu l'argentu
11 pizzica tarantata

LISTEN

Se parte e se partiu

BUY

you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Carataranta

INFO

alt

Label: Salento Altra Musica

Date of release: 2000

Number of tracks: 14

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 Non si stuzzica la taranta
2 Taotor Andi Rahas
3 Luna otrantina
4 Passai te lu ciardinu
5 La furesta
6 Quant'ave
7 Quantanoja
8 In nomine patre
9 Tarantella frigia
10 Nina ninella
11 Mamma la rondinella
12 Roca
13 Possessione
14 Carataranta

LISTEN

La furesta

BUY

you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Canti e pizzichi d'amore

INFO

altLabel: Salento Altra Musica

Date of release: 2000

Number of tracks: 12

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 Pizzicarella
2 La zitella
3 Canuscu 'na carusa
4 Oh Diu e Sia benedettu
5 Quant'ave
6 Oh rondinella ci
7 Te sira
8 'Ntunucciu
9 Passai te lu ciardinu
10 Mamma la rondinella
11 Tarantella frigia
12 Ronda (Torrepaduli 15/8/99)

LISTEN

Quant'ave

BUY

you can order this CD This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Ballati tutti quanti ballati forte

INFO

altLabel: Felmay

Date of release: 1998

Number of tracks: 13

 

 

 

 

 

TRACKLIST

1 Ballati Tutti Quanti
2 Mara l'Acqua
3 Ni Pizzecau Lu Core
4 Ammera a Lecce
5 Kali Nifta
6 Pizzeca Caddhipulina
7 Comu è Bellu
8 Beddha Ci Stai Luntanu
9 Coji la Rosa
10 Lu Rusciu
11 Pizzica Nà Nì Nà
12 Quannu Te Llai la Facce
13 Ninna Nanna Tarantata

LISTEN

Ballati tutti quanti

BUY

you can order this CD by This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

   

Ni pizzecau lu core

INFO

Label: Salento Altra Musica

Date of release: 1997

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

La furesta

   

Mamminieddhu Zuccaratu

INFO

Date of release: 1994

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

La furesta

   

Sutt'acqua e sutta ientu navegamu

INFO

Date of release: 1994

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

La furesta

   

Concerto 3

INFO

 

Label: 
Date of release: 1991
Number of tracks:

 

 

 

 

 

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

...

...

...

...

   

Canzoniere Grecanico Salentino

INFO

 

Label: 
Date of release: 1988
Number of tracks:

 

 

 

 

 

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

...

...

...

 

   

Concerto 2

INFO

 

Label: 
Date of release: 1985
Number of tracks:

 

 

 

 

 

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

Aremu

   

Come farò a diventare un mito

INFO

Date of release: 1983

Number of tracks: 11

TRACKLIST

1 Viaggio
2 Storie di camposanto
3 La donna di cera
4 Quistione meridionale
5 Il mito
6 Pull-over
7 Invitation
8 1X2
9 Muritudine
10 Divieto di sosta
11 Sciocca filastrocca

LISTEN

Il mito

Quistione meridionale

   

Concerto 1

 

INFO

 

Label: 
Date of release: 1980
Number of tracks:

 

 

 

 

 

TRACKLIST

...

...

...

...

ASCOLTA

Oriamu

 

   

More Articles...

  • Canti di Terra d'Otranto e della Grecia Salentina

Page 1 of 2

<< Start < Prev 1 2 Next > End >>
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
Buy online
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
  • Acquista i nostri cd
Upcoming concerts

15/3 SXSW Austin, TX

 

Speakeasy, 9:15pm
presented by globalFEST

www.sxsw.com

 

16/3 SXSW Austin, TX

The Stage On Sixth Patio, 10:45pm

www.sxsw.com

 

 

5/4 Nantes, FR

Festival Eurofonik, 11:30pm

http://www.eurofonik.fr/?cat=3

 

16/3 SXSW Austin, TX

 

International Day Stage, 12 Noon

www.sxsw.com

 

 

4/4 Limoges, FR

A 20h30. Au Centre culturel Jean Gagnant.
Tarifs : 19 euros - 15 euros

 

 

3/4 Paris, FR

 

Studio de L'Ermitage, 8:30pm
Tickets: €18-20
http://www.studio-ermitage.com/?qs=affiche/4737

 

 

6/4 Brussels, BE

 

saturday 06 april 2013 , 20:00
Molière, Galerie de la Porte de Namur, 3 Square du Bastion, 1050 Brussels (Ixelles)

http://goo.gl/0gBjs

 

Follow us
  • Facebook: canzonieregs
  • MySpace: canzonieregrecanicosalentino
  • Twitter: canzonieregs
  • YouTube: godormur
Login



Forgot login?

Copyright © 2013 Canzoniere Grecanico Salentino - P.I. 04159750753
CSS Valid |  XHTML Valid | Go to top